2008/3/20

三月十九日 西班牙父親節

三月十九日,一個天主教紀念耶穌那位木匠養父 José 的日子(Fiesta de San José),西班牙人不但把這一天視為父親節(Día del Padre),在Valencia還會在三月十四日~十九日舉辦世界聞名的法雅節(Las Fallas)。Buñuelos 是這天的應節糕點,它是油炸的麵粉團,炸成像下面一顆顆的小點心,中間切個開口,包上黃色的奶油(crema de leche)或白色的發泡奶油(打發後的鮮奶油-nata-)。


其實聽說各地的習慣不一樣,所以除了奶油外,有些地方的 buñuelos 裡面也會包其它的食品,包括鹹的食物,像蘋果、南瓜、起司、魚(各地不一)之類等等的東西。我到目前只吃過裡面
包奶油的那種,感覺有點像泡芙,只是它的麵粉團有點軟,不像義美小泡芙外殼那樣硬

11 則留言:

Gus 提到...

Muy buenas,querida Oli:
Soy nuevo aqui.Si recuerdo bien,ya he probado estos bunuelos una vez en una pulperia de Salamanca y saben bastante bien.Lamento no poder disfrutarlos a tope ahora pero tal vez compre unos puffes para recordar poco a poco su sabor.Finalmente,muchas gracias por todo el esfuerzo que has hecho en este blog.Aprendo y me lo paso muy divertido aqui.Mucho gusto y animo,chiao!!

Alegría 提到...

parece muy gustosos^^

Alegría 提到...

parecen muy gustosos^^(更正)

Veronica 提到...

我也愛吃 buñuelos~~~超愛nata口味!!!
鹹口味的有吃過perejil 的,味道還蠻不賴的 ^^

匿名 提到...

El cumpleano de mi padre es el 19 de marzo.><

Guapa

Oli 提到...

Hola, Gus. Bienvenido a la República^_^.
你待過西班牙啊?呵~那這張buñuelos的照片有沒有勾起了你在Salamanca時的回憶呢?放心,我會多替你吃幾個的 ^^
很高興你喜歡這個Blog,也謝謝你的鼓勵,希望你有空來晃晃啊 ^^
un abrazo, Oli

Oli 提到...

Hola, Alegría...
真的...滿好吃的^^,
不過...calorías絶對不低就是了  >"<
管他的,先吃了再說啦~^^~

Oli 提到...

Hola Vero!
耶~找到一個同好,我也是Nata大王,超愛各種有nata的東西 ^^
我沒吃過Perejil的,連哪裡有在賣到不知道>"<,你是在一般的Bar裡吃的嗎?

Oli 提到...

嘿~ Hola... Guapa:
呵~如果你爸爸的例子發生在西班牙啊,小孩子們可開心的咧,因為父親節和生日一起過,不就省一份禮物了嗎^^?呵~尤其,如果爸爸還叫José的話,又可以再省一份^^

替我向你爸爸說聲生日快樂吧^^
妳可以唱首西班牙文的生日快樂歌給你爸爸聽啊^^
http://www.youtube.com/watch?v=l_yjdPPQFI0&feature=related

besos, Oli

a6 提到...

Querida Oli,

Do children give their papas gifts on Dia del Padre?

Or do they give their papas "red envelops" with money inside as we Chinese do?

Tienes Dia del Madre en Espana? Do children also give presents to their mothers as we Chinese do ?

Tienes Dia del mujeres?

A lot of Spanish men are called "Jose", aren't they? I think " Jose" is like American "John" or "Mary", right? ><

Feliz fin de semana.
p.s.( Do Spanish say "happy weekend" to friends or coworkers as often as Americans do?
><
Guapa

Oli 提到...

Querida Guapa...

是的,大部份的小孩子會送父親禮物的。這裡不興"紅包"這一套。

母親節是五月的第一個禮拜天,大部份的小孩子也是會送禮物的。

西班牙當然也有婦女節啊,就國際婦女節(Día internacional de la mujer)嘛,只紀念不放假。

西班牙的José是英文名的Joseph;María是英文名的Mary。兩個都是菜市場名,因為西班牙幾近天主教國家,很多父母會用聖經上人物的名字來取自己的小孩名。

至於Feliz fin de samana,我個人覺得西班牙人滿常說的哦!很多還會把它簡化會 "Feliz finde" 。

最近西文學的如何?還保持學習的興趣嗎? muchos besitos, Oli^^