2008/6/15

西班牙非聽不可兒歌精選4:Mi barba tiene tres pelos

今天要介紹給大家的西班牙兒歌不但可愛,還非常有趣哦!跟著影片唱第二遍時,請大家跳過 barba 這個字,不要唱出來(有些人會以樂器或吹口哨代替);唱第三遍時,請跳過 barba 和 pelos 這兩個字。呵呵,雖然這是小朋友玩的遊戲,但是我到最後仍是忍不住跟著試了一下,哈哈,看似簡單,但不看歌詞的話,一開始還不太容易玩上口咧 ^^||

影片轉載自 Youtube

Mi barba tiene tres pelos
我的鬍子有三根毛
tres pelos tiene mi barba
我的鬍子有三根毛
si no tuviera tres pelos
如果沒有那三根毛
pues no sería una barba
那就不是鬍子了

第二次:
Mi ---- tiene tres pelos,
tres pelos tiene mi ----,
si no tuviera tres pelos,
pues no sería una ----.

第三次:
Mi ---- tiene tres ----,
tres ---- tiene mi ----,
si no tuviera tres ----,
pues no sería una ----.

(如自己想再玩,通常會再把 tres 那個字再去掉)
Mi ---- tiene ---- ----,
---- ---- tiene mi ----,
si no tuviera ---- ----,
pues no sería una ----.

2 則留言:

Unknown 提到...

好可愛的歌!!但我有些問題
請問老爺爺在說bueno bueno bueno mi querido.------Vamos a cantar.還有說出歌名前那句很糊那句是在說什麼嗎?很熟但想不起來好討厭~

Oli 提到...

Hola, cd121423...

那個字是amigo的縮小詞:amiguitos (小朋友)

整句是:
bueno bueno bueno, mis queridos amiguitos. Vamos a cantar.

很高興你也喜歡這首歌哦^^
un saludo