2008/8/3

西班牙留學回國 二手中文書賤價轉讓(運費需自付)

二手書轉讓已結束,謝謝大家!

大家好,我是預定明年初將返國的 Ting。在西班牙念書的這幾年,累積了不少類型的中文書籍,不管是自己坐飛機時背來的、或是從網路上花雙倍價錢購買的,現在多得不可能自己背回台灣了,而要"寄"回台灣卻又得再花兩倍的價錢(等於我一本書花了原價三、四倍),要丟到垃圾桶又很可惜。謝謝中西共和國,讓我可以在這裡詢問是否有朋友需要這些書:

  • 所有書籍皆為繁體中文(除了幾本在語文類的字典)。
  • 因是二手書,價格至少都比原價的一半還低,或在半價左右,大家可以上各大網路書店查價(像三民書局博客來書局,絶對比在網路書局訂購還便宜許多。而且雖然是二手書,但我算是滿愛惜書本的那種人,所以大部份的書看起來都還很新。
  • 書的內容也大多可以在各大網路書店查到內容簡介(像三民書局博客來書局),有興趣的朋友記得上網查詢,尤其如果您人尚在台灣,有空的話可以到書店去翻一翻內容,看看是否為自己需要的書籍。雖然我開出的書價是超低價,但買到不需要的書,心情還是會很不呢!查看書單列表藍色部份的書籍表示已成功轉讓綠色部份的書籍表示已替人預留
  • 郵資的話就請自費囉。當然,如果你在同一城市找到朋友一起合購,那就可以多人分攤郵資:查詢西班牙境內Paquete Azul郵資(交貨期一~三天左右)
  • 另外,若我看到您的地址和我是同一個城市,我們可以約一個地方交書,省掉郵資。
  • 最低額度:至少滿10歐元(不含郵資)。
請有興趣的朋友們請來信好嗎(至2008年12月10日前)?謝謝。

8 則留言:

alice 提到...

請問一下 要如何申請西班牙研究所

一直找不到方向

這是我的e-mail

garry0510@gmail.com

Oli 提到...

Hola, Alice, puedes ver en:

http://republica-sino-hispana.blogspot.com/2008/04/blog-post_12.html

http://republica-sino-hispana.blogspot.com/2008/05/2007-2008top-30.html

匿名 提到...

請問一下你有ECO A1, libro del alumno + CD 這本嗎?(http://www.centralbook.com.tw/shop/index.php?target=products&product_id=29934)
謝謝

Ting 提到...

Hola Sr. 匿名...
no tengo este libro... lo siento!

Olio 提到...

Hola,Oli...

好久沒來你的網站看看了,
沒想到...人數己破十萬囉!!
我有認識的朋友,可能對你的書有興趣喔!
他也剛好人在西班牙,我再問他看看,

對了,那明年初什麼時候會結束啊..
記得通知一下喔!

暗淡的...過來人(Olio)

Oli 提到...

Hooooooooola... Oliooooooooooo, qué sorpresa!!!!
Estos libros no son míosssss
(lee bien el texto)

Ok, cuando llegue a Taiwan, te llamaré.

¿Por qué estás 暗淡? ¿Todo te ha ido bien? Yo también estoy un poco 暗淡, porque mi portátil está muerto :(

過來人 提到...

哈...

你的電腦會掛掉那是預料中的事,
依你那樣子照三餐外加消夜的使用它,
會掛掉那是早晚的事吧....哈哈!

暗淡是因為考試快到了,
另一方面也就是說,happy的時光快過了..哈!
好啦!改天寫個mail給你,再聊囉!

Olio

Oli 提到...

Olioooooo, tienes razón...¿Sabes? 6-7 horas después de que se apagara, el ordenador seguía manteniendo una temperatura muy alta :( (y lo que me jode es que en ese momento estaba viendo 籃球火...) Oye, ¿has visto alguna vez esta serie? ¿No te parece que una buena parte de ella se parece a 灌籃高手? Por lo menos, a mí me parece que 羅志祥 está interpretando a 櫻木花道, y 言承旭 a 流川楓...

Bueno, ánimo con tus exámenes, ok?!!! Que tengas mucha serte :)
un abrazo, Oli